مهمة إضافية造句
造句与例句
手机版
- وكانت معاهدة موسكو خطوة مهمة إضافية وهي ما زالت سارية المفعول.
《莫斯科条约》是另一个重要步骤,目前仍然有效。 - وفي الوقت نفسه، تشكل المبادرة خطوة مهمة إضافية نحو الحد من انتشار الأسلحة النووية.
同时,这也是向遏制核武器扩散迈进的一个比较重要的步骤。 - ومن المتوقع الدخول في التزامات تعاقدية ومدفوعات مهمة إضافية في الفترة القادمة.
在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同承付,并会支付更多的款项。 - وثمة مهمة إضافية تتمثل في وضع آليات لإعادة عائدات الفساد التي تستثمر في الخارج إلى بلد المنشأ.
还应开展工作,设计机制,将腐败人员在国外投资所得还给原国。 - ووفقاً لهذا الرأي، فإن تحميل منظمة التجارة العالمية أعباء أية مهمة إضافية هو أمر يمكن أن يقوض المهمة الأساسية.
按照这种观点,给世贸组织增加任何额外任务的负担,可能使这一基本任务搁浅。 - ويمكن أن تتولى الأمانة مهمة إضافية تتمثل في توثيق أي مسألة تتصل بالتنفيذ تقدَّم قبل انعقاد مؤتمر الأطراف؛
秘书处还可以额外负责对在缔约方会议之前提交的有关执行问题的文件作出整理的任务 ; - وخلال الفترة نفسها، أي منذ عام 2002، تولى مسؤوليات مهمة إضافية في منصبه كمدير عام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
同一时期,也就是自2002年以来,作为联合国日内瓦办事处主任,他还肩负着另外的重要职责。 - وقد أضيف إلى عبء العمل الملقى على عاتق موظف المؤتمرات الأقدم العامل في الموقع مهمة إضافية تمثلت في الحفاظ على التواصل المباشر والمناسب زمنيا مع المكان الواقع عن بعد.
同远距离地点保持直接及时联系的额外任务增加了在现场工作的高级会议干事的工作量。 - وتُقسم هذه الفئة كذلك، إلى 16 مهمة منسقة على النحو المبين أعلاه مع زيادة مهمة إضافية واحدة تتصل بالدعم الذي تُقدمه هيئة الأمم المتحدة للمرأة إلى العمل المتعلق بوضع المعايير والسياسات الحكومية الدولية.
这一类别又被细分为如上所述的16个统一职能,另加与妇女署支助政府间规范性和政策工作有关的职能。 - كما طلب من مستشاره الخاص المعني بالطرائق المبتكرة للتمويل من أجل التنمية، أن يتولى مهمة إضافية تتمثل في حشد الإرادة السياسية لزيادة التمويل المقدم إلى منظومة الأمم المتحدة وزيادة إمكانية التنبؤ به.
他还要求其开拓发展筹资新渠道问题特别顾问承担额外任务,动员为联合国系统提供更多且更可预测的筹资的政治意愿。 - وينبغي في بعض الأحيان إدخال هذه المميزات يدويا وتعتبر هذه العملية برمتها شاقة وبطيئة للغاية (تستغرق مدة تتراوح ما بين ثلاثة أيام وستة أشهر) وتشكل مهمة إضافية في ظل ندرة موارد الموظفين.
这种标示符的输入,有时是手工做的,整个过程据说既费力又费时(拖延三天至六个月),在工作人员稀缺的情况下,这是一项额外工作。 - ويمكن أن توفر البحوث أدلة ومعلومات مهمة إضافية ذات صلة على الصعد المحلي والوطني ودون الإقليمي للاستنارة بها في وضع السياسات والبرامج. وتوفر هذه الدراسات معلومات نوعية لتكملة المعلومات الإحصائية والمعلومات الأخرى.
研究工作可以提供更多相关的地方、国家和分区域的事实证明和信息,供政策和方案参考;还可以提供高质量的资料,补充统计数据和其他资料。 - وفي المناطق الرعوية وشبه الرعوية في الأراضي المنخفضة حيث تمثل تربية الحيوان الدعامة الرئيسية للمعيشة، يتركز دور المرأة على أسرتها المعيشية وتجهيز وإعداد الأغذية وحلب الماعز والأبقار (ولدى المرأة العفارية مهمة إضافية تتمثل في رعي الماعز).
在以放牧牲口为主的低海拔平原半农半牧地区和牧区,妇女的主要角色是在家里加工、准备食物:给山羊和奶牛挤奶(阿法地区的妇女还有照管山羊的额外任务)。 - وبموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، فرض المجلس حظرا على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار، وطلب إلى الأمين العام في الفقرة 9 من نفس القرار إنشاء فريق خبراء موسع لمدة ستة أشهر، تسند إليه مهمة إضافية هي رصد الحظر المفروض على الماس.
安理会在第1643(2005)号决议第6段中禁止从科特迪瓦进口任何毛坯钻石,在同一决议第9段中请秘书长设立一个扩大的专家组,任期六个月,另外还负责监测对钻石的禁运情况。 - وبموجب الفقرة 6 من القرار 1643 (2005)، فرض المجلس حظرا على استيراد جميع أنواع الماس الخام من كوت ديفوار، وطلب إلى الأمين العام في الفقرة 9 من القرار ذاته إنشاء فريق خبراء موسع تُسند إليه لمدة ستة أشهر مهمة إضافية هي رصد الحظر المفروض على الماس.
安理会在第1643(2005)号决议第6段中规定禁止进口所有来自科特迪瓦的毛坯钻石,并在同一决议第9段中请秘书长设立一个扩大的专家组,任期6个月,执行监测钻石禁运的新任务。
如何用مهمة إضافية造句,用مهمة إضافية造句,用مهمة إضافية造句和مهمة إضافية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
